ОДЛУКУ О СПРОВОЂЕЊУ ЦАРИНСКИХ МЈЕРА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА НОСИОЦА ПАТЕНТА

Број41-Страна136 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Уторак,29.5.2012.

page1image992

454

На основу члана 116. став (2) Закона о патенту (“Службени гласник БиХ”, број 53/10) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине (“Службени гласник БиХ”, бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на приједлог Управе за индиректно опорезивање, на 2. сједници одржаној 23.02.2012. године, донио је

ОДЛУКУ
О СПРОВОЂЕЊУ ЦАРИНСКИХ МЈЕРА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА НОСИОЦА ПАТЕНТА

ГЛАВА I. ОПШТЕ ОДРЕДБЕ

Члан 1.
(Предмет)
(1) Овом Oдлуком прописује се поступак спровођења

царинских мјера које Управа за индиректно опорезивање (у даљем тексту: УИО) предузима:
a) у вези са робом која је предмет царинског

поступања при увозу, транзиту или извозу, а за коју постоји основана сумња да се њоме повређују искључива права која произилазе из патента, консензуалног патента и свједоџбе о додатној заштити прописана Законом о патенту (“Службени гласник БиХ”, број 53/10) (у даљем тексту: повреда патента), као права интелектуалне својине,

б) у вези са робом из тачке а) овог става за коју је правоснажном одлуком надлежног суда утврђено да повређује патент.

(2) Царинске мјере за заштиту права због повреде патента у вези са робом из става (1) тачка а) овог члана предузимају се у сљедећим царински одобреним поступањима или употреби (у даљем тексту: царински поступак):

a) када је роба пријављена за царински поступак: провоза, стављања у слободан промет, царинско складиштење, унутрашњу обраду, обраду под царинском контролом, спољну обраду и привремени увоз,

б) када је роба пријављена за извоз или поновни извоз,

ц) када се у провођењу мјера царинског надзора у складу са царинским прописима пронађе роба која се уноси у или износи из царинског подручја Босне и Херцеговине,

д) када се роба смјешта у слободну зону или слободно складиште.

Члан 2.
(Роба којом се повређује патент)

У сврху примјене ове Одлуке, роба којом се повређује патент сматра се роба која је произведена, односно израђена према проналаску заштићеним патентом, односно којом су повријеђена искључива права из чл. 66. и 67. Закона о патенту.

Члан 3. (Изузеће од примјене)

Ова одлука, у складу са чланом 115. став (4) Закона о патенту, не примјењује се на увоз, транзит или извоз робе у малим количинама намијењеним за приватну и некомерцијалну употребу, које се уносе или износе као дио личног пртљага или шаљу у малим пошиљкама.

ГЛАВА II. ЗАХТЈЕВ И ОДОБРЕЊЕ ЗА ПРЕДУЗИМАЊЕ ЦАРИНСКИХ МЈЕР А ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА ЗБОГ ПОВРЕДЕ ПАТЕНТА

Члан 4.
(Лице које може тражити предузимање царинских мјера и заступање)
(1) Предузимање царинских мјера за заштиту права због

повреде патента може тражити лице (физичко или правно) које је носилац искључивих права према Закону о патенту (у даљем тексту: носилац права), и то:

a) носилац патента – лице којем је, у складу са Законом о патенту, признат и регистрован патент,

б) стицалац права – лице на које су, у складу са Законом о патенту, пренесена одређена права из патента уговором о потпуном или дјелимичном преносу права из патента, и то за обим пренесених права из патента,

ц) овлашћени корисник права:
1) лице којем је носилац патента, у складу са

Законом о патенту, уговором о лиценци, уступио право искоришћавања заштићеног проналаска и то према обиму лиценце и

2) лице којем је Суд Босне и Херецговине или Савјет министара Босне и Херцеговине издао присилну лиценцу у складу са Законом о патенту, и то за искоришћавање заштићеног проналаска одобреног присилном лиценцом за вријеме трајања те лиценце,

д) носилац међународно регистрованог патента – лице које је носилац међународно регистрованог патента који је заштићен и у Босни и Херцеговини.

(2) Лице из става (1) овог члана, у поступку царинске заштите права због повреде патента у складу са одредбама ове Одлуке, може иступати самостално или путем заступника.

Члан 5.
(Захтјев за предузимање царинских мјера за заштиту права због повреде патента)
(1) Захтјев за предузимање царинских мјера за заштиту

права због повреде патента (у даљем тексту: захтјев) подноси се Средишњем уреду УИО (у даљем тексту: Средишњи уред) у писменом облику или техником обраде података (електронском размјеном података) ако то допуштају техничке могућности и ако употребу таквог система одобри УИО. На подношење захтјева путем технике обраде података, на одговарајући начин примјењују се одредбе царинских прописа које уређују употребу система технике обраде података.

(2) Захтјев се подноси у два примјерка, на обрасцу из Прилога 1., који је саставни дио ове Одлуке. Захтјев мора да садржи све потребне податке, како би се омогућило да роба која је у питању одмах буде препозната од стране царинског органа, а нарочито сљедеће:

a) податке о подносиоцу захтјева и о носиоцу права, ако се не ради о истом лицу,

б) тачан и детаљан опис робе, који царинском органу омогућава њену идентификацију,

ц) доказ о томе да је подносилац захтјева, односно лице које је он овластио, носилац искључивог права у вези с односном робом,

Уторак,29.5.2012. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број41-Страна137

page2image992

д) доказ о томе да је искључиво право вјероватно повријеђено,

е) име и адресу контакт особе коју је одредио носилац права,

ф) све информације које носилац права може имати, а које су специфичне за врсту или начин повреде његовог права,

г) временски период у којем се захтијева предузимање царинских мјера,

х) друге расположиве податке који су познати носиоцу права, као што су:

  1. 1)  вриједност оригиналне робе пријеопорезивања на легалном тржишту у Боснии Херецговини,
  2. 2)  подаци о локацији робе и њенојдестинацији,
  3. 3)  подаци за идентификацију пошиљке илипаковања и амбалаже робе,
  4. 4)  подаци о царинском органу којем ће, премаочекивању, роба бити допремљена(предочена),
  5. 5)  очекивани датум доласка или одласкапошиљке,
  6. 6)  подаци о средству транспорта,
  7. 7)  подаци о увознику, извознику, примаоцуили лицу које је овлашћено за располагањеробом,
  8. 8)  земља или земље производње, те путевипревоза,
  9. 9)  техничке и друге разлике измеђуоригиналне и робе за коју се сумња даповређује патент.

(3) Уз захтјев се прилаже доказ да је подносилац захтјева

носилац права и друга потребна документа, и то када захтјев подноси:
a) носилац патента из члана 4. став (1) тачка а) ове

Одлуке: рјешење о признању патента или рјешење о додјели консензуалног патента или рјешење о издавању свједоџбе о додатној заштити (зависно од ситуације), исправа о патенту и изјава из члана 6. став (1) ове Одлуке,

б) стицалац права из члана 4. став (1) тачка б) ове Одлуке: рјешење о уписивању преноса патента у одговарајући регистар код Института за интелектуалну својину Босне и Херцеговине, уговор о преносу права из патента или друга исправа на основу које је донијето наведено рјешење и изјава из члана 6. став (1) ове Одлуке,

ц) овлашћени корисник права из члана 4. став (1) тачка ц) ове Одлуке: рјешење о уписивању уговора о лиценци код Института за интелектуалну својину Босне и Херцеговине или одлука надлежног органа о издавању присилне лиценце (зависно од ситуације) и изјава из члана 6. став (1) ове Одлуке,

д) носилац међународно регистрованог патента из члана 4. став (1) тачка д) ове Одлуке: доказ да је носилац међународно регистрованог патента који је заштићен и у Босни и Херцеговини и изјава из члана 6. став (1) ове Одлуке.

(4) Ако захтјев у име носиоца права из става (3) овог члана подноси његов заступник, уз захтјев се мора приложити и пуномоћ о заступању у поступку царинске заштите, која мора бити овјерена код нотара, осим у случају када је заступник адвокат. Ако је у питању заступање носиоца права из става (3) тачка д)

овог члана, уз захтјев се подноси и изјава заступника

из члана 6. став (3) ове Одлуке.
(5) Од подносиоца захтјева, овисно од ситуације, могу се

затражити и додатни подаци, укључујући и податке о мјесту израде или производње робе, дистрибуцијској мрежи и корисницима лиценци.

(6) Уз захтјев се може доставити и узорак робе која је предмет повреде патента, као и узорак оригиналне робе, фотографије и слично.

Члан 6.
(Изјава носиоца права)
(1) Уз захтјев се подноси изјава носиоца права који је

поднио захтјев, овјерена код нотара. Изјавом, носилац права, прихвата одговорност за штету која може настати лицима која учествују у неком од царинских поступака наведених у члану 1. став (2) ове Одлуке, у случају када су царинске мјере које су предузете у складу са одредбама ове Одлуке прекинуте усљед поступања или пропуста носиоца права, или ако се за односну робу утврди да не повређује право (патент).

(2) Изјавом из става (1) овог члана, носилац права се обавезује да ће сносити и све трошкове који настану у вези са смјештајем, чувањем и одржавањем робе за коју су предузете царинске мјере за заштиту права због повреде патента у складу са одредбама ове Одлуке, као и друге трошкове који могу настати у складу са одредбама ове Одлуке.

(3) Ако захтјев у име носиоца права из члана 5. став (3) тачка д) ове Одлуке подноси његов заступник, изјава из става (1) овог члана, мора да садржи и клаузулу којом тај носилац права на заступника преноси обавезу плаћања свих трошкова који произилазе из предузимања царинских мјера у складу са одредбама ове Одлуке у његово име. У том случају, уз захтјев мора бити приложена и изјава заступника наведеног носиоца права, овјерена код нотара, којом заступник, у име заступаног носиоца права, преузима обавезу плаћања свих трошкова који произилазе из предузимања царинских мјера у складу са одредбама ове Одлуке.

(4) Изјава носиоца права из става (1) овог члана подноси се на обрасцу из Прилога 2., а изјава заступника носиоца права из става (3) овог члана на обрасцу из Прилога 3., а који прилози су саставни дио ове Одлуке.

Члан 7.
(Поступање по захтјеву)
(1) Ако поднијети захтјев садржи све податке и исправе

прописане чл. 5. и 6. ове Одлуке, односно испуњава услове, Средишњи уред одобрава провођење затражених царинских мјера за заштиту права због повреде патента (одобрава захтјев), о чему, у скраћеном поступку, у виду забиљешке на обрасцу поднијетог захтјева (у оба примјерка), доноси рјешење, након чега један примјерак доставља подносиоцу захтјева.

(2) Временски период на који се, по захтјеву носиоца права, може одобрити провођење царинских мјера за заштиту права због повреде патента, сходно члану 113. став (2) тачка ф) Закона о патенту, не може бити дужи од двије године од дана подношења захтјева.

(3) У случају одбијања захтјева, Средишњи уред о томе доноси рјешење у писменом облику.

(4) У случају престанка права (нпр. рјешење о признању патента проглашено је ништавим или је патент

Број41-Страна138 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Уторак,29.5.2012.

page3image992

престао) или других промјена, носилац права обавезан је о промјени обавијестити Средишњи уред, у року од осам радних дана од дана настанка промјене.

  1. (5)  Носилац права дужан је доставити све додатне податке потребне за предузимање царинских мјера за заштиту права због повреде патента.
  2. (6)  У смислу ове Одлуке као радни дан сматра се радна недјеља од понедјељка до петка.

ГЛАВА III. ПРЕДУЗИМАЊЕ ЦАРИНСКИХ МЈЕРА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА ЗБОГ ПОВРЕДЕ ПАТЕНТА ПО ОДОБРЕНОМ ЗАХТЈЕВУ НОСИОЦА ПРАВА

Члан 8.
(Привремено задржавање робе по захтјеву носиоца права)

  1. (1)  Ако царински орган, при провођењу мјера царинскогнадзора или провјере робе, односно провођењу царинског поступка из члана 1. став (2) ове Одлуке, идентификује робу која одговара опису робе наведеном у рјешењу из члана 7. став (1) ове Одлуке (рјешење на обрасцу поднијетог захтјева) а за коју постоји основана сумња да се њоме повређује патент, по потреби и уз консултације са носиоцем права, привремено ће прекинути даље провођење захтијеваног царинског поступка и обуставити пуштање односне робе, о чему ће, без одлагања, обавијестити Средишњи уред.
  2. (2)  Након извршеног прегледа робе из става (1) овог члана и састављања записника о утврђеном стању, надлежни царински орган доставља Средишњем уреду писмену обавијест о тој роби.
  3. (3)  На основу обавијести из става (2) овог члана, а сходно члану 114. став (1) Закона о патенту, Средишњи уред, одмах, у писменом облику, доноси рјешење о прекиду захтијеваног царинског поступка и привременом задржавању робе до окончања поступка привременог задржавања робе у складу са чланом 11. ове Одлуке. Рјешење се одмах доставља носиоцу права, увознику (лицу на које гласе робна документа) и царинском органу који, на основу рјешења, привремено задржава односну робу.
  4. (4)  У рјешењу из става (3) овог члана наводи се назив права за које се сматра да је повријеђено, стварна или претпостављена врста робе, стварна или процијењена количина робе, затим да се увозник робе, у року од десет радних дана, односно три радна дана у случају лако кварљиве робе од дана привременог задржавања робе, може писмено изјаснити о томе да ли се ради о повреди патента или не, те обавеза носиоцу права да, у року из члана 10. ове Одлуке, поднесе доказ о поднијетој тужби за утврђивање повреде патента или писмену изјаву увозника из члана 15. став (3) тачка б) ове Одлуке.
  5. (5)  Ако увозник робе, у року из става (4) овог члана, не достави Средишњем уреду писмену изјаву (у два примјерка) о томе да ли се ради о повреди патента или не, роба се, на захтјев носиоца права, може уништити у складу са чланом 15. ове Одлуке.
  6. (6)  Када увозник робе, у року из става (4) овог члана, достави Средишњем уреду писмену изјаву о томе да ли се ради о повреди патента или не, Средишњи уред одмах о запримљеној изјави обавјештава носиоца права, уз коју обавијест доставља запримљену изјаву. Уколико, у року из става (4) овог члана, Средишњи уред не прими писмену изјаву увозника робе о томе да ли се робом повређује патент или не, о томе, по

протеку три радна дана од истека наведеног рока,

обавјештава носиоца права.
(7) У сврхе из става (1) овог члана и члана 7. ове Одлуке,

уз поштивање прописа који се односе на заштиту података и обавезу чувања професионалне тајне, надлежна организациона једница УИО овлашћена је на провођење свих прописаних радњи из дјелокруга свога рада које су усмјерене на потврђивање елемената оправданости сумње у повреду патента, што између осталог, укључује провођење консултација са представником носиоца права (у правилу са особом задуженом за техничка и административна питања из захтјева, особе из поља 6. и 7. захтјева), уз провјеру одређених података увидом у евиденције којима располаже (on-line доступне базе података Института за интелектуалну својину Босне и Херцеговине, WIPO – World Intellectual Property Organization – Свјетске организације за интелектуалну својину и друго).

Члан 9.
(Поступање у вези са привремено задржаном робом)
(1) Царински орган који је, на основу рјешења из члана 8.

став (3) ове Одлуке, привремено задржао робу, на захтјев и о трошку носиоца права или лица које он овласти и увозника робе, омогућиће под царинским надзором преглед робе која је привремено задржана по рјешењу, фотографисање и увид у поднесене исправе о уносу робе у царинско подручје Босне и Херцеговине или износу робе из тог подручја, у обиму који је потребан за утврђивање њихових захтјева и за остваривање судске заштите њихових права, уз обезбјеђење заштите повјерљивих података.

(2) Приликом прегледа привремено задржане робе, царински орган ће, на изричит захтјев носиоца права, а искључиво у сврхе анализе, те да би се олакшао даљи поступак, узети узорке те робе и предати их носиоцу права. Анализа узетих узорака проводи се под искључивом одговорношћу и о трошку носиоца права. Ако то околности допуштају и зависно о примјени члана 15. ове Одлуке, узорци се морају вратити након завршене анализе, по могућности прије него што се привремено задржана роба пусти у захтијевани царински поступак. Примјерак записника о узимању узорака, царински орган уручује носиоцу права. Уз записник о узимању узорака обавезно се прилажу фотографије односне робе, на чију полеђину се уписује датум и вријеме узимања узорака, број и датум рјешења из става (1) овог члана, шифра и потпис поступајућег царинског службеника и ставља отисак службеног печата.

(3) Ако је само за један дио пријављене робе постојала оправдана сумња да повређује патент и донијето је рјешење о привременом задржавању те робе, за остатак пошиљке се, у складу са царинским прописима, проводи захтијевани царински поступак.

(4) Ако носилац права, у року из члана 10. ове Одлуке, не поднесе доказ о покренутом судском поступку за утврђивање повреде патента или не дође до примјене члана 15. ове Одлуке, надлежни царински орган одобрава стављање привремено задржане робе у захтијевани царински поступак, уз испуњење услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак.

(5) Средишњи уред, уз поштивање прописа који се односе на заштиту података и обавезу чувања професионалне тајне, обавијестиће носиоца права, на његов захтјев и ако је познато, о називу и адреси

Уторак,29.5.2012. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број41-Страна139

page4image992

примаоца, пошиљаоца, те о поријеклу робе за коју се

оправдано сумња да повређује патент.
(6) Носилац права који је, сходно ставу (5) овог члана,

обавијештен смије користити ту обавијест, односно податке из те обавијести само у сврху која је одређена чл. 10. и 15. ове Одлуке. Ако другим прописима није другачије прописано, свако коришћење обавијести из става (5) овог члана супротно сврси одређеној чл. 10. и 15. ове Одлуке, може имати за посљедицу грађанскоправну одговорност носиоца права, те довести до укидања рјешења из члана 7. став (1) ове Одлуке.

Члан 10.
(Обавијест о подношењу тужбе)

  1. (1)  Носилац права обавезан је, у року од десет раднихдана од дана пријема обавијести из члана 8. став (6) ове Одлуке, писмено обавијестити Средишњи уред да је у вези са привремено задржаном робом надлежном суду поднио тужбу за утврђивање повреде патента, уз коју обавијест мора бити приложена копија тужбе са доказом о њеном подношењу суду.
  2. (2)  Ако посебне околности то оправдавају, Средишњи уред може, на образложени захтјев носиоца права, продужити рок из става (1) овог члана за даљих десет радних дана. Захтјев за продужење рока мора се поднијети прије истека рока из става (1) овог члана.
  3. (3)  У случају лако кварљиве робе за коју се сумња да се њоме повређује патент, рок из става (1) овог члана износи три радна дана, који рок се не може продужити.

ГЛАВА IV. ОКОНЧАЊЕ ПРИВРЕМЕНОГ ЗАДРЖАВАЊА РОБЕ

Члан 11.
(Начин окончања привременог задржавања робе)

Поступак привременог задржавања робе, који је започет доношењем рјешења из члана 8. став (3) ове Одлуке, окончава се (престаје) на један од сљедећих начина:

a) стављањем робе у захтијевани царински поступак, ако носилац права није, у року из члана 10. ове Одлуке, покренуо судски поступак за утврђивање повреде патента или је у том року писмено обавијестио Средишњи уред да у вези са привремено задржаном робом не намјерава предузимати мјере сходно одредбама ове Одлуке, или није дошло до примјене члана 15. ове Одлуке,

б) доношењем Одлуке о запљени робе до пријема правоснажне Одлуке надлежног суда, у складу са чланом 13. или чланом 14. став (6) ове Одлуке,

ц) стављањем робе у захтијевани царински поступак у складу са чланом 14. ове Одлуке,
д) уништењем робе у складу са чланом 15. ове

Одлуке.

Члан 12.
(Стављање привремено задржане робе у захтјевани царински поступак)

Ако носилац права, у року из члана 10. ове Одлуке, не покрене судски поступак за утврђивање повреде патента или је у том року писмено обавијестио Средишњи уред да у вези са привремено задржаном робом не намјерава предузимати мјере сходно одредбама ове Одлуке или ако не покрене поступак за уништење робе у складу са чланом 15. ове Одлуке, престаје привремено задржавање робе. У том случају, надлежни царински орган, по добијању

обавијести о престанку привременог задржавања робе од Средишњег уреда, одобрава стављање исте у захтијевани царински поступак на основу поднијете царинске пријаве, уз испуњење услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак.

Члан 13.
(Запљена робе)
(1) Ако носилац права поступи у складу са чланом 10. ове

Одлуке и надлежни суд донесе одлуку о привременој мјери задржавања робе у року из члана 10. ове Одлуке од дана подношења тужбе, коју одлуку је носилац права обавезан доставити Средишњем уреду у року од три радна дана од дана пријема такве Одлуке, Средишњи уред, у року од пет радних дана од дана пријема те Одлуке, доноси рјешење о запљени робе до пријема правоснажне Одлуке надлежног суда.

(2) Рјешење из става (1) овог члана доставља се носиоцу права, увознику робе и царинском органу који је, на основу рјешења из члана 8. став (3) ове Одлуке, привремено задржао односну робу. Уколико је рјешењем заплијењена сва пријављена роба, рјешењем се, ако је то потребно, може поништити поднијета царинска пријава.

(3) Робу заплијењену по рјешењу из става (1) овог члана носилац права обавезан је, у року од три радна дана од дана пријема рјешења, о свом трошку, ставити у поступак царинског складиштења сходно важећим царинским прописима и измирити све трошкове настале у вези односне робе од момента слања обавијести из члана 8. став (2) ове Одлуке до њеног стављања у поступак царинског складиштења.

(4) Ако носилац права робу заплијењену по рјешењу из става (1) овог члана не стави у поступак царинског складиштења и не измири трошкове у року из става (3) овог члана, или ако испуни само један од наведених кумулативних услова, надлежни царински орган одобрава стављање заплијењене робе у захтијевани царински поступак, уз испуњење осталих услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак.

(5) Правоснажну одлуку коју је надлежни суд донио по тужби носиоца права за утврђивање повреде патента, носилац права обавезан је доставити Средишњем уреду у року од осам радних дана од пријема такве Одлуке.

(6) Ако правоснажном одлуком надлежног суда није утврђена повреда патента, надлежни царински орган одобрава стављање заплијењене робе у захтијевани царински поступак, ради чега, одмах по добијању наведене Одлуке од Средишњег уреда, писмено обавјештава увозника да робу може ставити у захтијевани царински поступак, уз испуњење осталих услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак.

(7) У случају из става (6) овог члана, датум који треба да се користи с циљем примјене свих прописа којима се регулише царински поступак за који је, након правоснажне Одлуке суда, заплијењена роба пријављена је датум прихватања царинске пријаве за тај поступак од стране царинског органа.

Члан 14.
(Захтјев увозика за пуштање привремено задржане робе) (1) Ако носилац права поступи у складу са чланом 10. ове

Одлуке, а надлежни суд не донесе привремену мјеру задржавања робе у року из члана 10. ове Одлуке од

Број41-Страна140 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Уторак,29.5.2012.

page5image992

дана подношења тужбе, сходно члану 114. став (7) Закона о патенту, увозник има право да захтијева ослобађање, односно стављање привремено задржане робе у захтијевани царински поступак ако положи осигурање (гаранцију).

(2) У случају из става (1) овог члана, писмени захтјев за стављање привремено задржане робе у захтијевани царински поступак и укидање рјешења о привременом задржавању робе подноси се Средишњем уреду, у року од десет радних дана од истека рока из става (1) овог члана, ако су испуњени сљедећи услови:

a) да је Средишњи уред, у року из члана 10. ове Одлуке, у писменом облику, обавијештен о подношењу тужбе за утврђивање повреде патента,

б) да до истека рока из става (1) овог члана надлежни суд није донио привремену мјеру задржавања робе,

ц) да је носилац права прихватио положено осигурање, о чему се, уз захтјев, доставља писмена изјава носиоца права, овјерена код нотара,

д) да су испуњени и остали услови прописани за стављање односне робе у захтијевани царински поступак.

  1. (3)  Осигурање из става (1) овог члана, у износу довољном за евентуалну накнаду штете носиоцу права, полаже се код носиоца права и оно неће утицати на друга правна средства која су на располагању носиоцу права. Висину и друге елементе тог осигурања, договором, одређују носилац права и подносилац захтјева из става (2) овога члана.
  2. (4)  Рјешење по захтјеву из става (2) овог члана доноси Средишњи уред и доставља га подносиоцу захтјева, носиоцу права и надлежном царинском органу.
  3. (5)  Прије преузимања робе, подносилац захтјева из става (2) овога члана, обавезан је подмирити трошкове настале у вези са смјештајем, чувањем и одржавањем робе.
  4. (6)  Ако увозник у случају из става (1) овог члана, а у року из става (2) овог члана, не поднесе захтјев за стављање привремено задржане робе у захтијевани царински поступак, Средишњи уред, у року од пет радних дана од истека рока из става (2) овог члана, а на захтјев носиоца права, доноси рјешење о запљени робе до пријема правоснажне Одлуке надлежног суда, у ком случају се одговарајуће примјењује члан 13. став (2) до (7) ове Одлуке.Члан 15.

(Уништење привремено задржане робе по захтјеву носиоца права)

  1. (1)  Роба привремено задржана по рјешењу из члана 8.став (3) ове Одлуке за коју постоји основана сумња да се њоме повређује патент, може се, на захтјев носиоца права, у складу са чланом 114. став (2) Закона о патенту, одузети и уништити под царинским надзором, без обавезе да се претходно у судском поступку утврди да ли је повријеђен патент по важећим прописима.
  2. (2)  Уништење привремено задржане робе, на захтјев носиоца права, може се одобрити под сљедећим условима:

a) да је носилац права, у року из члана 10. ове

Одлуке, писмено обавијестио Средишњи уред да роба повређује патент и да је уз ту обавијест

доставио писмену изјаву увозника из става (3)

тачка б) овог члана,
б) да је увозник робе, у року из члана 8. став (4) ове

Одлуке, доставио Средишњем уреду писмену изјаву о томе да се ради о повреди патента или ако у том року не достави писмену изјаву.

(3) Захтјев за уништење привремено задржане робе подноси се Средишњем уреду, у року из члана 10. ове Одлуке. Уз захтјев, носилац права прилаже:
a) писмену изјаву да се привремено задржаном

робом повређује патент, овјерену код нотара,
б) писмену изјаву увозника да је сагласан са уништењем привремено задржане робе, овјерену

код нотара.
(4) Сматра се да је сагласност из става (3) тачка б) овог

члана дата ако, у року из члана 8. став (4) ове Одлуке, увозник не поднесе приговор против уништења привремено задржане робе.

(5) Ако увозник робе, у року из члана 8. став (4) ове Одлуке, Средишњем уреду поднесе писмену изјаву о томе да се не ради о повреди права у вези патента, сматра се да нису испуњени услови за уништење привремено задржане робе у складу са овим чланом.

(6) Рјешење по захтјеву из става (3) овог члана доноси Средишњи уред и доставља га подносиоцу захтјева, увознику робе и надлежном царинском органу.

(7) Прије уништења привремено задржане робе, надлежни царински орган може, на захтјев и о трошку носиоца права или лица које он овласти и увозника робе, омогућити узимање узорака предметне робе у обиму који је потребан као доказ у случају покретања судског поступка. Узети узорци робе предају се на чување лицу које је тражило узимање узорака, уз потврду пријема, којем лицу надлежни царински орган уручује и примјерак записника о узимању узорака. Уз записник о узимању узорака обавезно се прилажу фотографије односне робе, на чију полеђину се уписује датум и вријеме узимања узорака, број и датум рјешења из става (6) овог члана, шифра и потпис царинског службеника и ставља отисак службеног печата.

(8) За уништење привремено задржане робе одговоран је носилац права, који и организује и сноси трошкове уништења робе, што укључује и прибављање свих сагласности или дозвола надлежних органа потребних за уништење односне робе. О времену и мјесту уништења привремено задржане робе, носилац права дужан је благовремено обавијестити надлежни царински орган, чији царински службеници присуствују уништењу робе.

(9) О уништењу привремено задржане робе, носилац права или лице које уништава робу, сачињава записник којег потписује носилац права, царински службеници и остала лица која присуствују уништењу робе. Један примјерак записника, носилац права дужан је доставити и Средишњем уреду, најкасније у року од три радна дана по извршеном уништењу робе.

(10) Уништењем привремено задржане робе у складу са овим чланом не смију настати трошкови на терет УИО, односно државе Босне и Херцеговине.

Уторак,29.5.2012. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број41-Страна141

page6image1008

ГЛАВА V. ПОСТУПАЊЕ СА ЗАПЛИЈЕЊЕНОМ РОБОМ ЗА КОЈУ ЈЕ УТВРЂЕНО ДА ПОВРЕЂУЈЕ ПАТЕНТ

Члан 16.
(Поступање са заплијењеном робом)

Роба заплијењена по рјешењу из члана 13. став (1) или члана 14. став (6) ове Одлуке за коју је, правоснажном одлуком надлежног суда, утврђено да повређује патент не може бити:

a) пуштена у слободан промет,
б) изнијета из царинског подручја Босне и

Херцеговине,
ц) извезена, осим ако је уништење робе неопходно

обавити у иностранству,
д) поновно извезена, осим ако је уништење робе

неопходно обавити у иностранству,
е) стављена у поступак обуставе плаћања или

поступак са економским учинком,
ф) смјештена у слободну зону или слободно

складиште.

Члан 17. (Уништење заплијењене робе)

  1. (1)  За заплијењену робу из члана 16. ове Одлуке за коју јеправоснажном одлуком надлежног суда утврђено да повређује патент, Средишњи уред, по службеној дужности, доноси рјешење о њеном уништењу, ако из судске Одлуке не произилази другачије.
  2. (2)  На поступак уништења заплијењене робе из става (1) овог члана одговарајуће примјењују се члан 15. став (8) до (10) ове Одлуке.

ГЛАВА VI. ПРЕДУЗИМАЊЕ ЦАРИНСКИХ МЈЕРА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА ЗБОГ ПОВРЕДЕ ПАТЕНТА ПО СЛУЖБЕНОЈ ДУЖНОСТИ

Члан 18.
(Покретање поступка по службеној дужности)

  1. (1)  Ако царински орган, при провођењу мјера царинскогнадзора или провјере робе, односно провођењу царинског поступка из члана 1. став (2) ове Одлуке, а прије него што је захтјев из члана 5. ове Одлуке поднесен или одобрен, утврди постојање основане сумње да се предметном робом повређује патент, тада ће, сходно члану 115. Закона о патенту, по службеној дужности (ex officio) прекинути даље провођење захтијеваног царинског поступка и привремено задржати пуштање робе на рок од пет радних дана, о чему ће, без одлагања, обавијестити Средишњи уред.
  2. (2)  На основу обавијести из става (1) овог члана, а сходно члану 115. став (2) Закона о патенту, Средишњи уред ће одмах, ако је познат, обавијестити носиоца права о привременом задржавању пуштања робе по службеној дужности, о сумњи да се ради о повреди његовог права (патента), те да у року од пет радних дана од дана привременог задржавања пуштања робе може поднијети захтјев из члана 5. ове Одлуке. Примјерак обавијести Средишњи уред доставља и увознику робе и надлежном царинском органу.
  3. (3)  Ако Средишњем уреду није познат односни носилац права, о томе одмах обавјештава надлежни царински орган. Надлежни царински орган, у том случају, одобрава стављање задржане робе у захтијевани царински поступак, ради чега, одмах писмено обавјештава увозника да робу може ставити у захтијевани царински поступак, уз испуњење осталих услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак.

Члан 19.
(Поступање носиоца права)
(1) Ако носилац права, у року из члана 18. став (2) ове

Одлуке, поднесе захтјев из члана 5. ове Одлуке, Средишњи уред доноси рјешење о привременом задржавању робе до доношења рјешења по захтјеву.

(2) У рјешењу из става (1) овог члана наводи се назив права за које се сматра да је повријеђено, стварна или претпостављена врста робе, стварна или процијењена количина робе, затим да се увозник робе, у року од десет радних дана, односно три радна дана у случају лако кварљиве робе од дана привременог задржавања робе, може писмено изјаснити о томе да ли се ради о повреди патента или не, те обавеза носиоцу права, ако његов захтјев буде одобрен, да у року из члана 10. ове Одлуке, поднесе доказ о поднијетој тужби за утврђивање повреде права на патент или писмену изјаву увозника из члана 15. став (3) тачка б) ове Одлуке.

(3) Ако Средишњи уред носиоцу права одобри поднијети захтјев из члана 5. ове Одлуке, роба се, на основу рјешења из става (1) овог члана, привремено задржава и за даљих десет радних дана, односно три радна дана у случају лако кварљиве робе од дана доношења рјешења по захтјеву. У даљем поступку предузимања царинских мјера за заштиту права због повреде патента по том захтјеву, примјењују се одредбе ове Одлуке које уређују предузимање царинских мјера за заштиту права због повреде патента по одобреном захтјеву носиоца права.

(4) Ако носилац права, у року из члана 18. став (2) ове Одлуке, не поднесе захтјев из члана 5. ове Одлуке, Средишњи уред надлежном царинском органу о томе доставља писмену обавијест. Надлежни царински орган, у том случају, одобрава стављање задржане робе у захтијевани царински поступак по поднесеној царинској пријави, уз испуњење осталих услова прописаних за стављање односне робе у тај поступак, о чему одмах обавјештава увозника робе.

ГЛАВА VII. ТРОШКОВИ И ШТЕТА

(1) (2)

(1) (2)

Члан 20. (Трошкови и штета)

Трошкове и евентуалну штету која настане у провођењу ове Одлуке, ни у ком случају не сноси УИО, односно држава Босна и Херцеговина.
Носилац права нема право на накнаду штете од УИО, односно државе Босне и Херцеговине ни у случају да роба за коју је одобрен његов захтјев из члана 5. ове Одлуке није откривена од стране УИО, да је пуштена или да није покренут поступак за њено задржавање.

Члан 21.
(Трошкови и штета коју сноси носилац права)

Трошкове и евентуалну штету која настане у вези са робом за коју су предузете царинске мјере у складу са овом одлуком сноси носилац права, осим у случају из члана 22. ове Одлуке.

Примјена става (1) овог члана не искључује право носиоца права да накнаду трошкова и евентуалне штете коју је сносио у складу са одредбама ове Одлуке захтијева од лица за које се утврди да је његовом робом повријеђен патент.

Члан 22.
(Трошкови које сноси увозник робе)

У случају из члана 14., члана 18. став (3) и члана 19. став (4) ове Одлуке трошкове сноси увозник робе.

Број41-Страна142 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Уторак,29.5.2012.

page7image1000

ГЛАВА VIII. ОСТАЛЕ ОДРЕДБЕ

Члан 23.
(Однос према другим прописима и жалба)

  1. (1)  Примјена одредаба ове Одлуке не искључује примјенудругих царинских прописа који уређују провођење мјера царинског надзора и провјере робе, односно провођење царинског поступка.
  2. (2)  Ако одредбама Закона о царинској политици Босне и Херцеговине (“Службени гласник БиХ”, бр. 57/04, 51/06, 93/08, 54/10 и 76/11) и одредбама ове Одлуке није другачије прописано, на поступак по одредбама ове Одлуке примјењују се одредбе Закона о управном поступку (“Службени гласник БиХ”, бр. 29/02, 12/04, 88/07 и 93/09).
  3. (3)  Жалба уложена на рјешење донијето у провођењу ове Одлуке, сходно члану 7. Закона о царинској политици Босне и Херцеговине, не одлаже извршење тог рјешења.Члан 24. (Евиденција и размјена података)
  1. (1)  УИО ће, за потребе примјене ове Одлуке иизвјештавања, успоставити и водити одговарајућу евиденцију о захтјевима носиоца права из члана 5. ове Одлуке и о царинским мјерама предузетим у складу са овом одлуком.
  2. (2)  Институт за интелектуалну својину Босне и Херцеговине или други надлежни орган, за потребе примјене ове Одлуке, дужан је УИО доставити или омогућити приступ информацијама о регистрованим носиоцима права према Закону о патенту.
  3. (3)  УИО ће, на захтјев Института за интелектуалну својину Босне и Херцеговине или другог надлежног органа, доставити податке о којима води евиденцију у складу са ставом (1) овог члана.

ГЛАВА IX. ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ

Члан 25.
(Поступак за заштиту права због повреде патента који је у току и други поступак)
(1) Поступак предузимања царинских мјера у вези са

робом којом се повређује патент покренут до дана

почетка примјене Закона о патенту окончаће се према

прописима по којима је покренут.

  1. (2)  На поступак предузимања царинских мјера у вези саробом којом се повређује патент покренут након почетка примјене Закона о патенту а који није окончан до ступања на снагу ове Одлуке, примјењује се ова одлука.
  2. (3)  Захтјев за предузимање царинских мјера за заштиту права због повреде патента поднесен прије ступања на снагу ове Одлуке по којем до ступања на снагу ове Одлуке није донијето рјешење, сматра се као да није ни поднесен.Члан 26.

(Усклађена примјена ове Одлуке на консезуални патент и свједоџбу о додатној заштити)

Ако овом Oдлуком није другачије прописано, одредбе ове Одлуке које се односе на патент примјењују се на одговарајући начин и на консезуални патент и свједоџбу о додатној заштити.

Члан 27.
(Усклађена примјена ове Одлуке на топографије интегрисаног кола)

У складу са чланом 24. Закона о заштити топографије интегрисаног кола (“Службени гласник БиХ”, број 53/10), одредбе ове Одлуке примјењују се на одговарајући начин на топографије интегрисаног кола које су предмет заштите према том закону.

Члан 28. (Ступање на снагу)

Ова Одлука ступа на снагу осмога дана од дана објављивања у “Службеном гласнику БиХ”.

СМ број 62/12
23. фебруара 2012. године Сарајево

Предсједавајући Савјета министара БиХ Вјекослав Беванда, с. р.

Уторак,29.5.2012. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број41-Страна143

page8image1664 page8image1824 page8image1984 page8image2144 page8image2304 page8image2464 page8image2624 page8image2784

    • May 2024
      Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
      « Jan    
       12345
      6789101112
      13141516171819
      20212223242526
      2728293031  
  • IP4all Weekly Bulletin

    You can subscribe to the weekly IP4ALL Bulletin.

  • IP Consulting Ltd. - Intellectual Property Consulting Agency
  • Landmark-TP
  • Ivan Georgiev - Rembrand
  • Global IP Attorneys - The world's leading address guide for patent,  trademark, copyright, intellectual property and IP attorneys. In just a few steps you can find your agency for registration and protection of your intellectual property, patent, design, copyright or trademark.
  • The Professional Sector Network is a referral and networking group that caters exclusively to leading firms with a history of excellence in the business, advisory and investment sectors.
  • Online source of information for the events and developments in the field of intellectual property worldwide
  • Jobs in USA
  • Become our partners
  • IP Basis®

  • IP Guide®